1 00:00:00,000 --> 00:00:03,440 All right, hey, what's going on? 2 00:00:03,440 --> 00:00:04,140 Good job. 3 00:00:04,140 --> 00:00:04,640 Thank you. 4 00:00:04,640 --> 00:00:05,800 You're pretty much all set. 5 00:00:05,800 --> 00:00:06,300 Yep. 6 00:00:06,300 --> 00:00:07,720 All right, well, it's a good size house, 7 00:00:07,720 --> 00:00:08,880 but it's not a huge house. 8 00:00:08,880 --> 00:00:09,380 OK. 9 00:00:09,380 --> 00:00:10,920 You won't have any problems trying to cover it. 10 00:00:10,920 --> 00:00:11,420 Awesome. 11 00:00:11,420 --> 00:00:13,040 I think it'll be an easy setup, Tango. 12 00:00:13,040 --> 00:00:13,540 Yeah. 13 00:00:13,540 --> 00:00:15,320 We have a lot of room to investigate, 14 00:00:15,320 --> 00:00:17,760 but we don't have to set up equipment on the second floor. 15 00:00:17,760 --> 00:00:18,260 Nice. 16 00:00:18,260 --> 00:00:19,680 So we can just keep that investigation 17 00:00:19,680 --> 00:00:20,160 and whatever. 18 00:00:20,160 --> 00:00:21,680 We're just going to be setting up on the first floor. 19 00:00:21,680 --> 00:00:22,000 Cool. 20 00:00:22,000 --> 00:00:23,800 We're going to want to put a camera on the stairs. 21 00:00:23,800 --> 00:00:25,080 So even though we have audio there, 22 00:00:25,080 --> 00:00:27,120 we know when people are walking up and going up. 23 00:00:27,120 --> 00:00:27,620 All right. 24 00:00:27,620 --> 00:00:28,320 It's kind of nice. 25 00:00:28,320 --> 00:00:29,320 It's just the four of us. 26 00:00:29,320 --> 00:00:30,080 It's a nice house. 27 00:00:30,080 --> 00:00:31,080 People really need help. 28 00:00:31,080 --> 00:00:31,580 Yeah. 29 00:00:31,580 --> 00:00:32,400 It's a lot of claims. 30 00:00:32,400 --> 00:00:34,680 Everything from seeing a full body apparition, 31 00:00:34,680 --> 00:00:36,080 of a bloody man at the door. 32 00:00:36,080 --> 00:00:36,580 Jeez. 33 00:00:36,580 --> 00:00:37,880 Right down to shadow figures. 34 00:00:37,880 --> 00:00:40,120 And the nice thing is even the outside property, 35 00:00:40,120 --> 00:00:41,320 supposedly, has activity. 36 00:00:41,320 --> 00:00:41,960 Really? 37 00:00:41,960 --> 00:00:42,460 So. 38 00:00:42,460 --> 00:00:43,240 Really cool. 39 00:00:43,240 --> 00:00:44,920 But it's just the four of us. 40 00:00:44,920 --> 00:00:45,680 Nice small place. 41 00:00:45,680 --> 00:00:46,180 Nice. 42 00:00:46,180 --> 00:00:46,680 We need help. 43 00:00:46,680 --> 00:00:48,440 So it's kind of like the old days for us. 44 00:00:48,440 --> 00:00:48,840 Nice. 45 00:00:48,840 --> 00:00:49,000 Yeah. 46 00:00:49,000 --> 00:00:50,360 Kind of like the case we picked you up on. 47 00:00:50,360 --> 00:00:50,800 That's right. 48 00:00:50,800 --> 00:00:51,360 Yeah. 49 00:00:51,360 --> 00:00:51,920 It's true. 50 00:00:51,920 --> 00:00:52,240 All right. 51 00:00:52,240 --> 00:00:52,760 You ready? 52 00:00:52,760 --> 00:00:53,520 You want to start setting up? 53 00:00:53,520 --> 00:00:54,020 Yeah. 54 00:00:54,020 --> 00:00:54,520 Let's do it. 55 00:00:54,520 --> 00:00:55,020 All right. 56 00:00:55,020 --> 00:00:55,520 Cool. 57 00:00:59,760 --> 00:01:04,200 We're walking all over the house to try and find you, 58 00:01:04,200 --> 00:01:07,600 and try to make contact with you. 59 00:01:07,600 --> 00:01:08,680 Can you come to us, please? 60 00:01:18,920 --> 00:01:21,720 Feel free to come down and hang out downstairs with us. 61 00:01:27,320 --> 00:01:28,320 Dog. 62 00:01:28,360 --> 00:01:29,360 Dog drinker? 63 00:01:29,360 --> 00:01:29,860 Yeah. 64 00:01:29,860 --> 00:01:30,360 Jeez. 65 00:01:34,560 --> 00:01:36,560 Some quick moves, man. 66 00:01:36,560 --> 00:01:37,060 Yeah. 67 00:01:37,060 --> 00:01:39,400 I saw a black mask coming at me on all fours. 68 00:01:39,400 --> 00:01:40,560 Yeah. 69 00:01:40,560 --> 00:01:41,520 Sorry, butch. 70 00:01:47,080 --> 00:01:50,080 Hi. 71 00:01:50,080 --> 00:01:51,440 Sorry, buddy. 72 00:01:51,440 --> 00:01:52,160 Can't let you in. 73 00:01:52,160 --> 00:01:54,080 You could terminate the evidence. 74 00:01:54,080 --> 00:01:55,360 You crap out of luck. 75 00:01:59,320 --> 00:02:03,320 Now, Tango, all back here, this whole backyard, 76 00:02:03,320 --> 00:02:05,320 and further back into that field, 77 00:02:05,320 --> 00:02:08,320 they claim to see Revolutionary War soldiers. 78 00:02:08,320 --> 00:02:10,320 They claim to see shadows. 79 00:02:10,320 --> 00:02:10,820 Really? 80 00:02:10,820 --> 00:02:14,320 And they claim to feel unwanted, and just claim 81 00:02:14,320 --> 00:02:16,320 to have very strange feelings back here, 82 00:02:16,320 --> 00:02:17,320 just like something's watching them. 83 00:02:17,320 --> 00:02:19,320 They don't like to come back here. 84 00:02:19,320 --> 00:02:21,320 So I mean, let's check it out. 85 00:02:21,320 --> 00:02:22,320 Yeah. 86 00:02:22,320 --> 00:02:23,320 Nice stars. 87 00:02:23,320 --> 00:02:25,320 Yeah. 88 00:02:25,320 --> 00:02:27,320 Tango, you're just so cool. 89 00:02:27,320 --> 00:02:29,320 Tango, you're so gazebo. 90 00:02:29,320 --> 00:02:30,320 Yeah? 91 00:02:30,320 --> 00:02:32,320 Just a gazebo. 92 00:02:32,320 --> 00:02:34,320 It's nice though. 93 00:02:34,320 --> 00:02:36,320 I like gazebos, but you know what happens to gazebos? 94 00:02:36,320 --> 00:02:37,320 What? 95 00:02:37,320 --> 00:02:38,320 Spiders. 96 00:02:38,320 --> 00:02:39,320 Oh, I see. 97 00:02:39,320 --> 00:02:40,320 What? 98 00:02:40,320 --> 00:02:41,320 What are you up to? 99 00:02:41,320 --> 00:02:42,320 What's wrong with you? 100 00:02:42,320 --> 00:02:43,320 I don't know, man. 101 00:02:43,320 --> 00:02:44,320 I just get to f**k at myself out. 102 00:02:44,320 --> 00:02:46,320 I just did spiders to s**t up here, 103 00:02:46,320 --> 00:02:48,320 and then I hear something crazy. 104 00:02:48,320 --> 00:02:49,320 Do I? 105 00:02:49,320 --> 00:02:51,320 My hood, I can't really hear that well. 106 00:02:51,320 --> 00:02:53,320 So I thought it was something come over here. 107 00:02:53,320 --> 00:02:56,320 Exactly the same time you said spiders. 108 00:02:56,320 --> 00:02:57,320 Sorry. 109 00:02:57,320 --> 00:03:00,320 You said to me, you just s**t. 110 00:03:00,320 --> 00:03:02,320 I didn't do anything. 111 00:03:02,320 --> 00:03:06,320 No, you said spiders, and then I hear some crazy thing over here. 112 00:03:06,320 --> 00:03:07,320 Jesus. 113 00:03:07,320 --> 00:03:08,320 It's so crazy. 114 00:03:08,320 --> 00:03:10,320 No, because I was thinking that. 115 00:03:10,320 --> 00:03:11,320 It's like it's wood. 116 00:03:11,320 --> 00:03:13,320 The spiders are chilling in the wood. 117 00:03:13,320 --> 00:03:15,320 And I was like, I was, you know, 118 00:03:15,320 --> 00:03:17,320 contemplating coming up here. 119 00:03:17,320 --> 00:03:19,320 Then I get up here, and you said spiders. 120 00:03:19,320 --> 00:03:21,320 And as soon as you said spiders, 121 00:03:21,320 --> 00:03:22,320 I'm like, you're right. 122 00:03:22,320 --> 00:03:25,320 I look up, and I hear some crazy thing over here. 123 00:03:25,320 --> 00:03:27,320 Go, what the heck was that? 124 00:03:27,320 --> 00:03:28,320 What was that? 125 00:03:28,320 --> 00:03:29,320 Is that a dog? 126 00:03:29,320 --> 00:03:30,320 I don't know. 127 00:03:30,320 --> 00:03:32,320 Well, that together scared the hell out of me. 128 00:03:32,320 --> 00:03:33,320 I know. 129 00:03:37,320 --> 00:03:39,320 Anything on those screens there, Taylor? 130 00:03:39,320 --> 00:03:40,320 Hey, man. 131 00:03:40,320 --> 00:03:41,320 Hey, guys. 132 00:03:41,320 --> 00:03:42,320 You guys got to get in there. 133 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 Yeah? 134 00:03:43,320 --> 00:03:44,320 You guys got to check out the basement, actually, 135 00:03:44,320 --> 00:03:45,320 the dumpster apartment. 136 00:03:45,320 --> 00:03:46,320 The basement? 137 00:03:46,320 --> 00:03:48,320 We'd ask for contact, and we'd ask for knocking, 138 00:03:48,320 --> 00:03:50,320 and we were getting the thuds. 139 00:03:50,320 --> 00:03:53,320 And we'd get it to us asking. 140 00:03:53,320 --> 00:03:54,320 It was crazy. 141 00:03:54,320 --> 00:03:55,320 Really? 142 00:03:55,320 --> 00:03:56,320 Yeah. 143 00:03:56,320 --> 00:03:57,320 I mean, we were upstairs, and not much was happening. 144 00:03:57,320 --> 00:04:00,320 Went downstairs thinking, well, maybe we can surprise it. 145 00:04:00,320 --> 00:04:03,320 And we just got really sincere with needing communication 146 00:04:03,320 --> 00:04:04,320 to help these people out. 147 00:04:04,320 --> 00:04:07,320 What you're doing is not, it's scaring them. 148 00:04:07,320 --> 00:04:08,320 It's not working. 149 00:04:08,320 --> 00:04:10,320 And it was kind of responsive. 150 00:04:10,320 --> 00:04:11,320 Right. 151 00:04:11,320 --> 00:04:13,320 It was just really knocking, more like pounding. 152 00:04:13,320 --> 00:04:15,320 Yeah, it was like something that was punching the floor above us. 153 00:04:15,320 --> 00:04:18,320 All of a sudden, the bedroom door slams shut. 154 00:04:18,320 --> 00:04:19,320 Slams shut. 155 00:04:19,320 --> 00:04:20,320 Wait a second. 156 00:04:20,320 --> 00:04:21,320 Slams shut. 157 00:04:21,320 --> 00:04:22,320 The bedroom door? 158 00:04:22,320 --> 00:04:24,320 And none of us were near it. 159 00:04:24,320 --> 00:04:25,320 It was crazy. 160 00:04:25,320 --> 00:04:29,320 The ceiling fan started to spin, and then Jay was in the bedroom, 161 00:04:29,320 --> 00:04:32,320 and it was banging above him, and then the closet door in the bedroom 162 00:04:32,320 --> 00:04:34,320 while he was standing in the... 163 00:04:34,320 --> 00:04:37,320 It sounded like somebody was inside it, punching the door inside the home. 164 00:04:37,320 --> 00:04:38,320 Are you serious? 165 00:04:38,320 --> 00:04:39,320 Wow. 166 00:04:39,320 --> 00:04:40,320 It was crazy. 167 00:04:40,320 --> 00:04:43,320 A couple times, I was sitting on the main couch right next to the TV, 168 00:04:43,320 --> 00:04:46,320 and there's a couch in the other room, and it almost looked like, 169 00:04:46,320 --> 00:04:50,320 the only way I can explain it, Steve, is almost like something was flickering, 170 00:04:50,320 --> 00:04:52,320 like it was trying to show itself, trying to show itself. 171 00:04:52,320 --> 00:04:54,320 It did for a quarter of a second that it was gone. 172 00:04:54,320 --> 00:04:59,320 And then it correlated with a hot spot that actually showed up on that couch 173 00:04:59,320 --> 00:05:01,320 that was in that other room, right there. 174 00:05:01,320 --> 00:05:04,320 So he had seen something and went over to look at it, 175 00:05:04,320 --> 00:05:06,320 and then I looked at it with a thermal, and Jay asked me, 176 00:05:06,320 --> 00:05:07,320 you know, what do you see? 177 00:05:07,320 --> 00:05:11,320 And there was a hot spot, almost as if someone had lightly been sitting there. 178 00:05:11,320 --> 00:05:13,320 And nobody had been sitting there. 179 00:05:13,320 --> 00:05:15,320 So why don't you guys get down to the basement? 180 00:05:15,320 --> 00:05:16,320 Any time. 181 00:05:16,320 --> 00:05:17,320 Thank you. 182 00:05:17,320 --> 00:05:18,320 You're welcome. 183 00:05:18,320 --> 00:05:19,320 Thanks guys. 184 00:05:19,320 --> 00:05:20,320 We'll let you know. 185 00:05:20,320 --> 00:05:21,320 All right. 186 00:05:21,320 --> 00:05:25,320 Now this is where we're going to set a camera up in here, Tango. 187 00:05:25,320 --> 00:05:30,320 What is that? 188 00:05:30,320 --> 00:05:31,320 What is this? 189 00:05:31,320 --> 00:05:32,320 What is that? 190 00:05:32,320 --> 00:05:34,320 You know what this is. 191 00:05:34,320 --> 00:05:35,320 Oh! 192 00:05:35,320 --> 00:05:38,320 How do I help you? 193 00:05:38,320 --> 00:05:41,320 It's a little Steve boat. 194 00:05:41,320 --> 00:05:42,320 Yay! 195 00:05:42,320 --> 00:05:46,320 You like it? 196 00:05:46,320 --> 00:05:47,320 Yeah. 197 00:05:47,320 --> 00:05:48,320 Make the water come down. 198 00:05:48,320 --> 00:05:49,320 Water how? 199 00:05:49,320 --> 00:05:51,320 Oh, I'm not going over there, man. 200 00:05:51,320 --> 00:05:52,320 What do you mean? 201 00:05:52,320 --> 00:05:53,320 It's right next to your butt. 202 00:05:53,320 --> 00:05:54,320 Oh, oh, oh. 203 00:05:54,320 --> 00:05:55,320 Yeah. 204 00:05:55,320 --> 00:05:56,320 It's okay. 205 00:05:56,320 --> 00:05:57,320 It's a good thing. 206 00:05:57,320 --> 00:05:58,320 Good Tango. 207 00:05:58,320 --> 00:06:00,320 Oh, no, no, you got to do this. 208 00:06:00,320 --> 00:06:01,320 Hold on. 209 00:06:01,320 --> 00:06:02,320 Wait, wait, wait. 210 00:06:02,320 --> 00:06:03,320 What? 211 00:06:03,320 --> 00:06:06,320 That's how they do it, you know. 212 00:06:06,320 --> 00:06:07,320 I will say, 213 00:06:07,320 --> 00:06:08,320 Hello. 214 00:06:08,320 --> 00:06:10,320 How do you do yours? 215 00:06:10,320 --> 00:06:11,320 No. 216 00:06:11,320 --> 00:06:12,320 No. 217 00:06:12,320 --> 00:06:13,320 Oh. 218 00:06:13,320 --> 00:06:14,320 Ah! 219 00:06:14,320 --> 00:06:15,320 No! 220 00:06:15,320 --> 00:06:16,320 Tango, come steer my ship. 221 00:06:16,320 --> 00:06:18,320 You need to steer your ship. 222 00:06:18,320 --> 00:06:20,320 Tango, come play with my mask. 223 00:06:20,320 --> 00:06:21,320 No. 224 00:06:21,320 --> 00:06:22,320 No? 225 00:06:22,320 --> 00:06:23,320 No. 226 00:06:23,320 --> 00:06:24,320 Come on. 227 00:06:24,320 --> 00:06:25,320 No. 228 00:06:25,320 --> 00:06:26,320 Come on, Tango. 229 00:06:26,320 --> 00:06:27,320 Come out of here. 230 00:06:27,320 --> 00:06:28,320 Stay on my ship, please. 231 00:06:28,320 --> 00:06:29,320 You must still on your ship. 232 00:06:29,320 --> 00:06:30,320 You're so crazy, man. 233 00:06:30,320 --> 00:06:31,320 I put that away. 234 00:06:31,320 --> 00:06:32,320 There's probably blood in there. 235 00:06:32,320 --> 00:06:33,320 All right, let's get back to business. 236 00:06:33,320 --> 00:06:40,320 Okay, this is Joe and Chris. 237 00:06:40,320 --> 00:06:43,320 I'm starting on the second balcony. 238 00:06:43,320 --> 00:06:49,320 Somebody committed suicide in here, and they see him up in this balcony. 239 00:06:49,320 --> 00:06:51,320 I think his name is William something. 240 00:06:51,320 --> 00:06:57,320 If there's anybody up here that would like to talk to us, my name's Chris and this is 241 00:06:57,320 --> 00:06:58,320 my friend Joe. 242 00:06:58,320 --> 00:07:01,320 Neither one of us are here to hurt you in any way. 243 00:07:01,320 --> 00:07:03,320 We want to help you if we can. 244 00:07:03,320 --> 00:07:05,320 It's very, very dark in here. 245 00:07:05,320 --> 00:07:08,320 It's very hard to see, and it's really hard to hear you. 246 00:07:08,320 --> 00:07:11,320 Everything we have here is not meant to hurt you in any way. 247 00:07:11,320 --> 00:07:17,320 It's just supposed to help us see you, and it's supposed to help us hear you. 248 00:07:17,320 --> 00:07:24,320 We're going to ask you questions, and the thing that I have right next to me with the red light. 249 00:07:24,320 --> 00:07:26,320 Did you hear something? 250 00:07:26,320 --> 00:07:30,320 What's that? 251 00:07:30,320 --> 00:07:33,320 I think there's something about that right here. 252 00:07:33,320 --> 00:07:34,320 Yeah. 253 00:07:34,320 --> 00:07:36,320 I just thought I heard a voice. 254 00:07:36,320 --> 00:07:41,320 Was that you that was trying to communicate? 255 00:07:41,320 --> 00:07:52,320 I don't think that's like that. 256 00:07:52,320 --> 00:07:55,320 It's hard to tell where the noise is coming from. 257 00:07:55,320 --> 00:07:59,320 What I want to do is take a walk on the stairs and see if I can see anything from up here. 258 00:07:59,320 --> 00:08:02,320 All right. I'll hang here. 259 00:08:02,320 --> 00:08:05,320 Yeah. 260 00:08:05,320 --> 00:08:09,320 There's that sound again. 261 00:08:09,320 --> 00:08:11,320 Yes. 262 00:08:11,320 --> 00:08:13,320 There's the radiator. 263 00:08:13,320 --> 00:08:16,320 That's what's making all the noise. 264 00:08:16,320 --> 00:08:24,320 Okay. 265 00:08:24,320 --> 00:08:26,320 How about I sit on this end? 266 00:08:26,320 --> 00:08:27,320 Uh huh. 267 00:08:27,320 --> 00:08:28,320 You sit on that end. 268 00:08:28,320 --> 00:08:32,320 We're just stay quiet. We listen. We observe. 269 00:08:32,320 --> 00:08:38,320 All right. 270 00:08:38,320 --> 00:08:42,320 I can't hear anything from my right. Do you hear that? 271 00:08:42,320 --> 00:08:45,320 Voices footsteps. 272 00:08:45,320 --> 00:08:46,320 You hear that knocking? 273 00:08:46,320 --> 00:08:47,320 Yeah. 274 00:08:47,320 --> 00:08:49,320 Where does that come from? 275 00:08:49,320 --> 00:08:51,320 It's on like upstairs. 276 00:08:51,320 --> 00:08:53,320 Could it be somebody walking above us? 277 00:08:53,320 --> 00:08:54,320 That's what I'm thinking. 278 00:08:54,320 --> 00:08:56,320 You want to go up and walk around? 279 00:08:56,320 --> 00:08:58,320 I was hearing all these voices. 280 00:08:58,320 --> 00:09:00,320 All these voices coming from. 281 00:09:00,320 --> 00:09:03,320 And we went upstairs and checked it out. 282 00:09:03,320 --> 00:09:05,320 Talking, talking, blah, blah, blah. 283 00:09:05,320 --> 00:09:10,320 Talking. 284 00:09:10,320 --> 00:09:12,320 That's you there. We can hear you loud and clear. 285 00:09:12,320 --> 00:09:15,320 Sounds like you're in the next room. 286 00:09:15,320 --> 00:09:17,320 Okay. Happy. I'm not coming back down.